Subscribe to our newsletter
To receive updates from LPSN every few months, sign up to our mailing list.
To receive updates from LPSN every few months, sign up to our mailing list.
Ako ste ljubitelj Pokemona, nostalgičar, ili jednostavno želite doživjeti Ashov početak na novi način – ne propustite ovu ekskluzivu. Uključite HRTi, sjednite s djecom ili prijateljima, i ponovno doživite trenutak kada Pikachu prvi put izgovori (na svoj način) – "Pika-pika, hrvatski!" Javite nam u komentarima! I ne zaboravite – tko skupi sve Pokemone na hrvatskom, taj je pravi majstor!
| Lik | Hrvatski Glasovni Glumac | Poznat po | |------|--------------------------|------------| | Ash Ketchum | | Glas u "Lego Ninjago" i "Avengers: Endgame" (sinkronizacija) | | Pikachu | Originalni vokalni efekti (samoća djelomično obrađeni) + Mia Sršen (dodatni zvukovi) | | Profesor Oak | Zvonimir Zoričić | Poznati kazališni glumac, sinkronizirao Gandalfa u "Gospodaru prstenova" | | Gary Oak | Filip Vidović | Glas u "Vitezu Mikeyju" i "Vremenskoj avanturi" | | Misty | Ema Šestak | Nova nada među sinkronizatorima, debitira u ovoj ulozi | pokemoni na hrvatskom sezona 1 epizoda 1 exclusive
"Pokemoni na hrvatskom sezona 1 epizoda 1 exclusive" – ova kombinacija riječi već mjesecima izaziva veliko zanimanje među ljubiteljima animea u Hrvatskoj. Od kada su najavljene ekskluzivne sinkronizacije na hrvatskom jeziku, fanovi nestrpljivo čekaju priliku da ponovno dožive čaroliju prvog susreta s Ashom Ketchumom, Pikachuom i ostalim Pokemonima, ali ovaj put na svom materinjem jeziku. | Lik | Hrvatski Glasovni Glumac | Poznat
Za sada, služi kao probni balon. Ako dosegne više od 100.000 gledatelja na HRT-u u prvom tjednu, zeleno svjetlo za ostatak sezone je osigurano. Zaključak: Zašto je Ovo Povijesni Trenutak za Hrvatsku Anime Zajednicu? "Pokemoni na hrvatskom sezona 1 epizoda 1 exclusive" nije samo još jedna sinkronizacija. To je simbol odrastanja hrvatske medijske scene, dokaz da veliki svjetski brendovi prepoznaju tržište male zemlje, i most između generacija – onih koji su odrasli na originalnim japanskim ili engleskim verzijama, i njihove djece koja će prvi put čuti "Skupi sve Pokemone" na vlastitom jeziku. Ako dosegne više od 100